 
    在全球化的今天,英语口译作为一种重要的跨文化交流工具,扮演着越来越重要的角色。然而,由于不同地区存在时区差异和文化背景,英语口译工作者在应对跨地域性挑战时,需要具备一定的策略和技巧。本文将从时区差异和文化差异两个方面,探讨英语口译跨地域性的...
在信息化时代,随着互联网技术的飞速发展,文字信息处理技术也在不断进步。OCR(Optical Character Recognition,光学字符识别)技术作为其中重要的一环,已经广泛应用于各种场景。而OCR技术在我国的应用也越来越广泛,尤其是在日语翻译领域。本文将...
双语平衡(Bilingual Balance)作为口译员核心能力特征,其神经机制特别是与默认模式网络(DMN)的交互关系尚未明确。本研究采用静息态功能磁共振成像(rs-fMRI)技术,对比分析32名职业口译员与普通双语者的DMN功能连接差异,发现:1)高平衡度译员...